-
1 Κῶς
-
2 Κέρκυρα
Grammatical information: f.Meaning: the island of Corcyra (Hdt., Th., att. inscr. since 375a).Other forms: also Κόρκυρα (Att. inscr. 433a, also Corcyraean coins; prob. from assimilation ε - υ \> ο - υ, Schwyzer 255). Alcman has Κέρκυρ (fr. 114 Page). Myc. korokuraijo \/ Korkuraios\/.Dialectal forms: Myc. korokuraijo \/ Korkuraios\/.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Here also the Illyrian people's-name Κέρκυρες (cf. Ἴλλυρες); from there the name of the island? (Schwyzer 66). Acc. to Mayer KZ 70, 76ff. prop. the "oak-island", from the Illyr. word for `oak' to Lat. quercus, Goth. fairguni `mountain' etc. Other combinations in Specht Sprache 1, 40f.Page in Frisk: 1,831Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Κέρκυρα
-
3 Πόπλιος
Πόπλιος, ου, ὁ (Diod S 11, 41, 1; 13, 7, 1; 14, 47, 1 al.; Plut.; ins, pap; Philo, Leg. ad Gai. 333; Jos., Ant. 14, 236) Publius, a Roman praenomen (first or personal name; s. AWalde, Latein. etymolog. Wörterbuch2 1910 s.v. poplicus; B-D-F §41, 2; cp. Mlt-H. 155). Ac 28:7f mentions a Π. as πρῶτος τῆς νήσου for the island of Malta. The title is also attested elsewh. for Malta: IG XIV, 601 [=IGR I, 512] Λ. Κα[στρί]κιος Κυρ(είνᾳ) Προύδηνς ἱππεὺς Ῥωμ(αίων), πρῶτος Μελιταίων καὶ πάτρων, ἄρξας καὶ ἀμφιπολεύσας θεῷ Αὐγούστῳ; CIL X, 7495 [munic]ipi Mel(itensium) primus omnium (but s. Bruce, Acts 532f on this ins). As a rule it is taken for granted that it was a designation for the highest Roman official on the island (Holtzmann, Wendt, Bruce et al.). It has also been thought to refer to any office that was non-Roman in origin (AMayr, Die Insel Malta im Altertum 1909, 116; AWikenhauser, Die AG 1921, 345f; Beginn. IV 342; s. Haenchen and other comm. ad loc.). Difft. Warnecke [Romfahrt, 119–33 esp. 123], who associates a Publius Alf(ius) Primus w. the island of Cephallenia.—BHHW III 1531. Boffo, Iscrizioni 177–81 (lit). LGPN I. M-M. -
4 Μηλία
Μηλίᾱ, Μήλιοςfrom the island of Meios: fem nom /voc /acc dualΜηλίᾱ, Μήλιοςfrom the island of Meios: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————Μηλίᾱͅ, Μήλιοςfrom the island of Meios: fem dat sg (attic doric aeolic) -
5 Μηλίω
Μήλιοςfrom the island of Meios: masc /neut nom /voc /acc dualΜήλιοςfrom the island of Meios: masc /neut gen sg (doric aeolic)——————Μήλιοςfrom the island of Meios: masc /neut dat sg -
6 ἀμέργω
Grammatical information: v.Meaning: `pluck (flowers)' (Sapph.), also of olives = `squeeze'? ( Com. Adesp. 437; ἀμέργω τὸ ἐκπιέζω Hdn.). - The meaning `to squeeze olives' suggests a Pre-Greek word.Compounds: XX [unknown]Derivatives: ἀμόργη `watery part which runs out when olives are pressed' (Hp.; \> Lat. amurca, amurga), also ἀμόργης, ἄμοργος, ἄμοργις; ngr. μούργα, μοῦργος s. Kapsomenos ByzZ 36, 316f., Psaltes Festschrift Hatzidakis 66ff. - Nom. ag. (in metaph. sense) ἀμοργοί πόλεως ὄλεθροι (Cratin.). ἄμοργμα σύλλεγμα, ἄρτυμα H. - Unclear ἀμοργίς, - ίδος f. `stalks of mallow, Malva silvestris' (Ar.); after the island Amorgos (Taillardat, Rev.de phil. 33, 1959, 66; cf. also REG 64, 1951, 11ff.)? - The meaning `squeeze olives' suggests a Pre-Greek word.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Lat. mergae `pitch-fork' seems not related. - Though a PIE root * h₂merg- is perfectly possible, the word may also be a technical term borrowed from the substr. language, esp. if it originally refers specifically to the handling of olives (the name of the island is no doubt also a substr. element).Page in Frisk: 1,91-92Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀμέργω
-
7 Κυθέρεια
Grammatical information: f.Meaning: `surname of Aphrodite (Od.); from the island (τὰ) Κύθηρα with shortening of the η (because of the metre, v. Wilamowitz Glaube 1, 95 n. 9, after εὑπατέρεια a. o.)Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Not with Güntert Kalypso 187 f. after antique grammarians to κεύθω. The name of the island was no doubt Pre-Greek.Page in Frisk: 2,43Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Κυθέρεια
-
8 ὑποπλέω
ὑποπλέω 1 aor. ὑπέπλευσα (Dio Chrys., Cass. Dio et al.) sail under the lee of an island, i.e. in such a way that the island protects the ship fr. the wind Ac 27:4, 7.—M-M. -
9 νασιώτας
a adj., of an island “ ἐπὶ λαὸν ἀγείραις νασιώταν ὄχθον ἐς ἀμφίπεδον” i. e. the colonists of Cyrene from the island of Thera P. 9.55b subs., islander νασιώταις λίθινον θάνατον φέρων (sc. Περσεύς, to the people of Seriphos) P. 10.47 -
10 Μήλιος
Μήλιος, α, ον, [dialect] Dor. [full] Μάλ- IG5(1).1B1 (Sparta, v B.C.), 12(3).1097, al. ([place name] Melos):—A from the island of Meios, Melian, Thgn.672, Th.3.91, etc.; λιμὸς M., prov. of famine, because of the extremities to which the island was reduced at its siege, Ar.Av. 186.II ἡ Μηλία, with or without γῆ, a greyish aluminous earth, which painters mixed with mineral colours, to give them consistency, Dsc.5.159 ( γῆ μηλίνη ( μιλ- codd.) in Gloss.); alsoAΜηλιάς Hp.Ulc.14
, Thphr.Lap. 62, Plu.2.436c: used as a styptic,στυπτηρίη Μηλίη Hp.Steril.225
: written - εία Id.Ulc.11,18; corrupted toμηδεία Orib.
inc.24.2. -
11 πλωός
πλω-ός, ή, όν, also ός, όν AP5.203 (Mel.):—epith. of the island of Aeolus, Od.10.3, i.e. (as expld. by Aristarch. ap. Eust.)A floating; νῆσος π. floating island, Hdt.2.156; [τὴν γῆν] εἰπεῖν Θαλῆν.. πλωτὴν εἶναι.. ὥσπερ ξύλον Arist.Cael. 294a30
; π. ἀπήναισι χαλκεμβόλοις floating wains, i.e. ships, Trag.Adesp.142 (= Lyr.Adesp.117); of fish, swimming,ἰχθύων π. γένος S.Fr. 941.9
;π. θῆρες Arion 1
;πλωτοί AP6.14
(Antip. Sid.), 23,296 (Leon.); πλωταὶ ἄγραι fishing, ib. 180 (Arch.); π. ἐγχέλεις, so called because they float on the surface, Ath.1.4c; muraenae, Colum.8.17.8 (prob.); but π. ζῷα water-animals generally, Hp.Flat.3; opp. πεζά, πτηνά, Arist. HA 488a1, cf. Pol. 1258b19; τὰ π., of migratory fishes, opp. τὰ μόνιμα, Id.HA 621b3, cf. 607b26; also of water-birds, ib. 504a7, PA 694a7; οἱ π. τῶν ὀρνίθων ib.b2.II navigable,ἐς θάλασσαν οὐκέτι πλωτὴν ὑπὸ βραχέων Hdt.2.102
; , Plb.10.48.1; to be passed over in ships, opp. πορευτός, Id.1.42.2, etc.;π. οἶμος Lyc.889
; μήτε γῆν καρπὸν φέρειν μήτε θάλασσαν πλωτὴν εἶναι, formula in curses, IG3.1417, al., cf. BMus.Inscr.918 (Halic., ii/iii A. D.). -
12 Σάμος
1 old name for Κεφαλληνία (q.v.), Il.2.634, Od.4.671; also called Σάμη, 1.246, h.Ap. 429; though this, acc. to others, is a town on the island: hence Adj. [full] Σαμαῖος, α, ον, Str.10.2.13.2 Σάμος Θρηϊκίη, v. Σαμοθρᾴκη.3 Samos, the large island over against Ephesus, first in h.Ap.41: hence Adj. [full] Σάμιος, α, ον, Hdt.1.70, etc.; ἡ Σαμία (sc. γῆ) ibid., Thphr.Lap.62; also Σ. ἀστήρ, clay with medicinal properties, Gal.12.178:—[full] Σαμιακός, ή, όν, Cratin.13. (Acc. to Str.8.3.19, 10.2.17, σάμος was an old word signifying a height.) -
13 Ὀρτυγία
A Quail-island, the ancient name of Delos or Rhenaea, Str.10.5.5 ; also of other places in Greece ; in one of these Artemis killed Orion, Od.5.123: hence she is called Ὀρτυγία, S.Tr. 213 (lyr.).II part of the city of Syracuse, otherwise called Νᾶσος, the Island, Str.6.2.4.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Ὀρτυγία
-
14 ἀμοργ-ίς
ἀμοργ-ίς etc.Meaning: kind of dress (Cratin. fr. 96)Other forms: λαμπτῆρες ἀμοργούς (Emp. fr. 84), perhaps lanterns clothed in muslin (cf. Lat. lintea lanterna pl. Bacch. 446).Derivatives: Adj. ἀμόργινος used of χιτών etc. (Com., Aeschin.), cf. ἀμόργεια χρώματος εἶδος, ἀπὸ νήσου Άμοργοῦντος Suid. - Unclear ἀμοργίς, - ίδος f. `stalks of mallow, Malva silvestris' (Ar.); after the island Amorgos (Taillardat, Rev.de phil. 33, 1959, 66; cf. also REG 64, 1951, 11ff.)? -Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The name of the island may have been used to designate clothes, cf. jersey, jeans etc. Cf. Taillardat, Images section 262.Page in Frisk: --Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀμοργ-ίς
-
15 μῆλον 1
μῆλον 1Grammatical information: n.Meaning: `apple' (Il.), also (with diff. determining attribute) of other stone-fruits (Hp., Dsc.), often metaph.: `(seed-)capsule of a rose' (Thpr.), in plur. `breasts, cheeks, tonsils, apple-like beaker' (Ar., Theoc., medic., pap., inscr.).Other forms: Dor. Aeol. μᾶλον.Compounds: As 1. member e.g. in μῆλ-οψ `applecoloured' = `yellow' (η 104), μαλο-πάραυος `with apple-like cheekes' (Theoc.); μηλ-άπιον n. name of a fruit (medic., Plin.).). As 2. member in determinatives, e.g. γλυκύ-μαλον, - μηλον `sweet-apple' (Sapph. [?; Risch IF 59, 10 A. 2], Call.), μελί-μηλον `summer-apple, Pyrus praecox' (Dsc.), also `applemead' (medic.) for μηλό-μελι (Dsc.; Strömberg Wortstudien 7); cf. κοκκύ-μηλον; on ἐπιμηλίς s. v.Derivatives: A. Subst. 1. μηλέη, -α `appletree' (Od.); 2. μηλίς, μαλίς f. = μηλέα (Ibyc., Theoc.), `yellow pigment' (Plu.), name of a distemper of asses, `glanders'? (Arist.); 3. μηλίτης οἶνος `apple-, quince-wine' (Plu., Dsc.; Redard 98); 4. μηλίσκα n. pl. name of cups shaped like apples (Delos IIIa); 5. Μηλ-ιάδες f. pl. `fruittree-nymphs' (Poll.; like κρην-ιάδες); 6. μήλωθρον n. = ἄμπελος λευκή (Thphr., Dsc.; cf. ψίλωθρον `id.' from ψιλόω, πύρωθρον = πύρεθρον). -- B. Adj. 7. μήλινος, μάλινος `made of apples, applecoloured' (Sapph., Thphr.); 8. μήλειος `belonging to the apple' (Nic., A. R.); 9. μηλώδης `applelike' (Gal.). -- C. Verb. 10. μηλίζω `resemble an apple (in colour)' (medic.). -- Here also the island name Μῆλος ("apple-island")?; s. Heubeck Glotta 25, 271.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Mediterranean word. -- From Greek Lat. mālum, mēlum, with mālinus `applecoloured', mēlinus `of quince-apples'; s. W.-Hofmann s. 1. mālus. The word has been connected with Hitt. mahla-, but this appeared to have a diff. meaning (`grape, vine, twig of a vine'); Cuny, REA 26(1924)364f; corrected by Sturtevant CGr.1 292, Kronasser VLFL (1956) 88, Szemerényi, Phonetica 17(1967)47; hardly to ἀμάμαξυς, Fur. 212.Page in Frisk: 2,226Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μῆλον 1
-
16 Μηλίας
Μηλίᾱς, Μήλιοςfrom the island of Meios: fem acc plΜηλίᾱς, Μήλιοςfrom the island of Meios: fem gen sg (attic doric aeolic) -
17 Μηλίων
Μήλιοςfrom the island of Meios: fem gen plΜήλιοςfrom the island of Meios: masc /neut gen pl -
18 Μήλιον
Μήλιοςfrom the island of Meios: masc acc sgΜήλιοςfrom the island of Meios: neut nom /voc /acc sg -
19 Νάξιος
1 of Naxos,a the Aegean island. φαίης κέ νιν ἄνδρ' ἐν ἀεθληταῖσιν ἔμμεν Ναξίαν πέτραις ἐν ἄλλαις χαλκοδάμαντ ἀκόναν ( νομίζονται γὰρ διαφορώταται τῶν ἄλλων ἀκονῶν αἱ κατὰ τὴν ἐν Κρήτῃ Νάξον Σ, but edd. refer to the island of Naxos) I. 6.73b Naxos in Sicily. ἀμεύσεσθαι Νάξιον Τείσανδρον. (v. Paus., 6. 13. 8.) fr. 23. -
20 νησιωτικός
A of or from an island,ἔθνεα Hdt.7.80
; ; ὄνομα νησιωτικὸν Σαλαμῖνα θέμενον having given it the island name of Salamis, Id.Hel. 149;ν. ξενύδρια Men.462.3
;τὸ ν.
insular situation,Th.
7.57; κλητὴρ ν. a summoner of the islanders, Ar.Av. 1422.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νησιωτικός
См. также в других словарях:
The Island (2005 film) — The Island Promotional poster Directed by Michael Bay Produced by Michael Bay Kenny B … Wikipedia
The Island of Dr. Moreau (radio) — “The Island of Doctor Moreau” is a program from the American radio anthology series Radio Tales. The anthology series adapted classic works of American and world literature for the radio. The series was a recipient of numerous awards, including… … Wikipedia
The Island of Frozen Seas — is the second album of Thorgal , a popular European comic book series, written by a Belgian writer Jean Van Hamme and the Polish graphic artist Grzegorz Rosiński. It was first published in 1980 by Le Lombard under the title L lle Des Mers Gelees … Wikipedia
The Island Princess — is a late Jacobean tragicomedy by John Fletcher, initially published in the first Beaumont and Fletcher folio of 1647.The playThe authorship and the stage premier of the play are generally thought to have occurred c. 1619 ndash;21; it was acted… … Wikipedia
The Island of Thirty Coffins — is a famous 1979 French television series. It was based on Maurice Leblanc s novel L île aux trente cercueils , directed by Marcel Cravenne and stars Claude Jade as Véronique d Hergemont, a female protagonist, who is on the run and on searching… … Wikipedia
The Island of Eternal Love — is a novel by Cuban author Daína Chaviano.The plot is a family saga that takes place along two parallel lines: one during our time and another that begins in the 1850s. The modern story revolves around the paranormal investigations of Cecilia, a… … Wikipedia
The Island (play) — The apartheid era drama, inspired by a true story, is set in an unnamed prison clearly based on South Africa s notorious Robben Island, where Nelson Mandela was held for seventeen years. It focuses on two life sentence cellmates who spend their… … Wikipedia
The Island, Hythe End — is an island in the River Thames in England on the reach above Bell Weir Lock, near Hythe End and Wraysbury, Berkshire. It is connected to the Berkshire side of the river (Buckinghamshire before 1974) and has a number of riverside houses on it.… … Wikipedia
The Island Hymn — is the patriotic song of the Canadian province of Prince Edward Island. The hymn s lyrics were written in 1908 by Lucy Maud Montgomery. [ [http://www.gov.pe.ca/infopei/index.php3?number=13513 lang=E InfoPEI, website of the Government of Prince… … Wikipedia
The Island of Doctor Agor — is a 1971 short movie written and directed by a thirteen year old Tim Burton, and also stars himself in the title role. The film is Burton s own take on the H.G. Wells story The Island of Doctor Moreau.The film was shot with a Super 8 camera,… … Wikipedia
The Island (1979 novel) — The Island is a novel by Peter Benchley, published in 1979 by Doubleday Co. Plot summaryBlair Maynard, a divorced journalist in New York City, decides to write a story about the unexplained disappearance of yachts and other small boats in the… … Wikipedia